Пасхальное бдение. Содержание чинов вечерни и литургии Великой субботы и Светлой заутрени
1. Пасхальный пост
Празднование Пасхи (в широком смысле –
как воспоминания и Распятия, и Воскресения Господа
Иисуса Христа) упоминается в церковной литературе со II
века, но праздновалась она христианами, несомненно с
самого рождения Церкви. Однако дата празднования Пасхи
до I Вселенского Собора в разных местностях определялась
по-разному и не везде была строго приурочена к
определенному дню недели. Важнейшим отличием Пасхи от
других дней церковного года, по-видимому, был пост (в
смысле полного воздержания от пищи), продолжавшийся
несколько часов или даже до двух дней и оканчивавшийся
на рассвете, когда совершалась Евхаристия, служившая
знаком радости о Воскресении Христовом.
Великая Суббота. Христос в окружении ангельских сил. Плащаница из монастыря Преображения Господня, Метеоры, XIV век. Греция
После I Вселенского Собора, когда
римская практика празднования Пасхи непременно в
воскресный день распространилась повсеместно,
празднование Великой субботы как дня предпасхального
поста также стало повсеместным установлением; так,
согласно 64-му Апостольскому правилу (впоследствии
подтвержденному 55-м правилом Трулльского Собора) и
составленным около 380 года "Апостольским
постановлениям" (VII. 23), Великая суббота –
единственная постная суббота в году.
Одним из предметов разногласий уже в III
веке был вопрос о времени окончания пасхального поста. В
1-м каноническом послании сщмч. Дионисия
Александрийского (середина III века) епископу Василиду
приводятся несколько точек зрения на эту проблему: по
мнению римских христиан, пост надо разрешать в
"петлоглашение", то есть на заре (такая же практика
зафиксирована и в "Дидаскалии апостолов", памятнике 1-й
половины III века, и в зависящих от него "Апостольских
постановлениях"); по мнению христиан Северной Африки –
уже с вечера субботы; сам сщмч. Дионисий предлагает
компромиссное решение – прекращать пост во время между
полуночью и 4-й "стражей", то есть до рассвета. Такого
же мнения придерживался и свт. Епифаний Кипрский [1].
Согласно сирийскому памятнику V веку, озаглавленному как
"Завет Господа нашего Иисуса Христа", пост прекращается
в полночь; эта же практика стала нормой в Православной
Церкви [2].
Что особенно важно, пасхальный пост
сопровождался пасхальным бдением (раннее описание его
состава содержится в "Дидаскалии апостолов", где
говорится о том, что бдение включало в себя молитвы,
чтение Ветхого Завета, Евангелия и псалмов); пасхальная
Евхаристия служила его завершением.
2. Пасха и таинство Крещения
Еще одним важнейшим, хотя и не всеобщим
(во всяком случае, в III веке он зафиксирован еще только
как местная традиция Рима и Северной Африки
[3]), обычаем, связанным с Великой субботой и Пасхой, был обычай
совершать непосредственно перед пасхальной Евхаристией
таинство Крещения новообращенных.
Связь Крестной смерти Христа и таинства
Крещения, как символического погребения с Ним, чтобы с
Ним и воскреснуть, отражена в Посланиях ап. Павла (см.
Рим. 6:4; Кол. 2:12). Сошествие Христа во ад
исповедуется как отдельный догмат в так называемом
Апостольском символе веры, имеющем в своей основе крещальный символ Римской Церкви. Таким образом,
основные темы праздника Пасхи тесно смыкаются с
богословием и чинопоследованием таинства Крещения.
Ксередине IV века Крещение во время
пасхальной ночи становится широко распространенным
обычаем. Так, согласно "Апостольским постановлениям",
отражающим практику Антиохийской Церкви, пост Великой
субботы продолжается "до пения петухов" в воскресенье; в
течение всей ночи совершается бдение, оканчивающееся
чтением Священного Писания Ветхого и Нового Заветов,
Крещением оглашенных и Евхаристией (V. 19).
3. Древнее пасхальное бдение и
современные вечерня и литургия Великой субботы
Чинопоследование, состоящее из вечерних
молитв, продолжительного чтения Священного Писания (а
также пения некоторых поэтических библейских отрывков –
в первую очередь, песни из книги Исход Поим Господеви и
песней трех отроков), таинства Крещения и, наконец,
Евхаристии, совершаемое поздно вечером в Великую
субботу, и есть ни что иное, как древнее пасхальное
бдение. В современной богослужебной практике
Православной Церкви эта служба, восходящая к
раннехристианским временам, хорошо известна под именем
вечерни и литургии Великой субботы. Принципиальных
отличий от древнего пасхального бдения у нее всего два –
на практике она бывает не в ночь под Пасху, а накануне
утром, и за ней не совершается таинство Крещения. Ниже
оба этих отличия будут прокомментированы подробнее.
3a. Вечерня и литургия Великой субботы в
соборном богослужении Константинополя IX-XI веков
Тот порядок вечерни и литургии Великой
субботы, который принят в Православной Церкви на
протяжении уже примерно тысячелетия, восходит к традиции
соборного богослужения Константинополя. Древнейшее
известное подробное описание богослужения Великой
субботы в константинопольском храме Святой Софии
содержится в Типиконе Великой церкви (разные его списки
отражают практику IX-XI веков), описание которого можно
дополнить, пользуясь другими константинопольскими
источниками того же времени [4].
Согласно этим источникам, вечерня
вечером в Великую субботу имела необычно большое число
паремий – 15, – во время которых Константинопольский
Патриарх крестил оглашенных и после которых совершалась
Божественная литургия. Ряд паремий, начинавшийся после
обычных песнопений вечерни, открывался прокимном из
65-го псалма. Во время второй из паремий Патриарх,
оставив вместо себя на горнем месте Евангелие, покидал
храм и уходил в расположенный рядом с ним большой
баптистерий, а чтение паремий продолжалось. В
баптистерии Патриарх переоблачался в белый стихарь и
белую обувь; таинство Крещения начиналось сразу с
каждения купелей (купелей было две – по одной для мужчин
и для женщин) и освящения воды, поскольку все
подготовительные чины были совершены заранее, в течение
Великого поста и Страстной седмицы. После освящения воды
и елея происходило помазание воды и крещаемых "елеем
радования" (при этом елей возливался Патриархом только
на головы крещаемых, а затем растирался по всему телу
крещаемых диаконами и диакониссами [первые служили при
Крещении мужчин, вторые – женщин]) и собственно Крещение
– погружение в воду купели. Более никаких
священнодействий в баптистерии не происходило;
Миропомазание совершалось уже в храме.
Согласно Типикону Великой церкви, во
время вечерни Великой субботы обязательными к прочтению
были только первые семь паремий (Бы.т 1:1-5; Ис. 60.;1-16; Исх. 12:1-11; Иона. 1:1 – 4. 11; Нав. 5:10-15; Исх.
13:20 – 15:19; Соф. 3.:8-15; чтение паремий
перемежалось пением – после 3-й паремии пелся прокимен
из 26-го псалма, а 6-й паремия и сама по себе
завершалась песнью, к которой припевался припев Исх 15:1b и прибавлялось славословие в конце). Но если Патриарх
и новокрещеные медлили в баптистерии, к первым семи
могли прибавляться еще семь (т. е. паремии с 8-й по
14-ю: 1 Цар. 17:8-24; Ис.
61;10 – 62: 5; Быт. 22:1-18; Ис. 61:1-10; 2 Цар. 4:8-37; Ис. 63:11 – 64. 4; Иер. 31:31-34; этот ряд дополнительных паремий также перемежался
пением – после первых трех [т. е. после 10-й по общему
счету паремий] пелся прокимен из 92-го псалма). Если же
Патриарх вместе с новокрещеными успевал вернуться в храм
к концу 7-й паремии, эти дополнительные паремии отменялись.
***
Страстная седмица:
***
Последняя, 15-я, паремия (Дан. 3:1-88
[по тексту LXX]), напротив, никогда не отменялась,
поскольку она имела особую функцию: замыкающая эту
паремию песнь вавилонских отроков исполнялась нараспев
(с припевом Дан 3:57) и служила приветствием для
прибывших в храм новокрещеных и знаком для переоблачения
священнослужителей в белые ризы. По окончании песни
отроков, когда Патриарх и новокрещеные уже стояли на
положенном месте у входа в храм, певцы начинали петь
Елицы во Христа, и в это время Патриарх совершал
Миропомазание (в древней традиции Константинополя Печать
дара Духа Святаго – помазание св. миром – ставилась
только на лоб крещаемых). Затем Патриарх и новокрещеные
входили в храм, при этом пелся Псалом 31 (Блажени ихже
оставишася). Патриарх и сослужащие совершали вход в
алтарь, и начиналась Божественная литургия – сразу с
Елицы во Христа вместо обычного Трисвятого. На литургии
не пелись ни прокимен, ни аллилуарий – Апостол (Рим. 6:3-11) читался сразу, а аллилуиарий был заменен 81-м
псалмом. Апостол Великой субботы – тот же, что и в чине
таинства Крещения (Братие, елицы во Христа Иисуса
крестихомся), а Евангелие (Мф. 28:1-20) включает в себя
не только обычное крещальное чтение, но и полный рассказ
евангелиста Матфея о Воскресении Христовом, звучащий в
храме единственный раз в году – в этот день. Пелась
обычная херувимская
[5],
причастен – Пс. 77:65.
3b. Дальнейшая судьба
константинопольского чинопоследования вечерни и литургии
Великой субботы: уставы студийской традиции и
Иерусалимский устав
Константинополський кафедральный чин
вечерни и литургии Великой субботы, со всеми его
чтениями – паремиями, Апостолом, Евангелием и т. д., –
перешел и в византийские монастырские уставы
послеиконоборческой эпохи. Эти уставы и их различные
редакции (включая ту редакцию Иерусалимского устава,
которая принята ныне в Русской Православной Церкви)
связаны между собой тесным родством и в целом
представляют собой различные варианты одной общей
традиции.
Вмонастырских уставах происходит первое
важное изменение в чине вечерни и утрени Великой
субботы: поскольку они были предназначены для
употребления в монастырях, а таинство Крещения в
монастырях, как правило, не совершалось, паремий вечерни
утратили литургическую (но не содержательную! Содержание
паремий Великой субботы указывает как на Пасху, так и на
Крещение) связь с крещальным чином. Кроме того, элементы
вечерни в начале чинопоследования, в Типикону Великой
церкви соответствовавшие "песненному последованию", были
заменены обычными для монастырской вечерни Пс. 103,
Господи воззвах со стихирами и Свете Тихий.Менее
существенное изменение, произошедшее с чином вечерни
Великой субботы в уставах студийской традиции и затем
Иерусалимском уставе – опущение прокимнов после 3-й и
10-й паремий и перемещение прокимна перед 1-й паремией к
Апостолу (который стал, т. о., предваряться прокимном,
тогда как паремии, напротив, вступительный прокимен
утратили).
Несмотря на исключение Крещения из чина
вечерни и литургии Великой субботы, в монастырских
Типиконах остались и крещальная песнь Елицы во Христа, и
апостольское чтение чина Крещения, и, наконец, обычай
переоблачаться в белые одежды, указывающие на сияющие
одеяния новокрещеных (а символически – и на ангелов,
благовествовавших о Воскресении Христовом). В некоторых
памятниках (например, в Типиконе прп. Григория
Мтацминдели и др.) говорится даже о традиции двух входов
на вечерне Великой субботы: первый вход, в обычное время
(перед Свете Тихий), бывает с кадилом и совершается
одним священником; второй, после паремий, бывает с
Евангелием и совершается всем духовенством обители; во
время этого второго входа поется крещальный Пс. 31. В
Иерусалимский устав эта традиция не перешла.
В Иерусалимском уставе была
дополнительно подчеркнута связь богослужения Великой
субботы с обычной воскресной службой посредством
уподобления первой, то есть пасхального бдения, второй,
то есть обычному бдению под воскресенье. Основными
признаками такого уподобления стали:
1) прибавление к
концу литургии Великой субботы молитвы благословения
хлеба и вина, как на обычном бдении (но без пшеницы и
елея – ради поста [6]), а также "великого чтения" –
продолжительного чтения, во время которого
благословенные хлеб и вино, собственно, и должны
вкушаться (в Великую субботу таким чтением служат Деяния
свв. апостолов; чтения других воскресений года и бденных
праздников давно вышли из реальной практики),
2) дополнение вечерни Великой субботы "квази"-утреней – так
называемой пасхальной полунощницей.
Пасхальная "полунощница" (правильное
наименование этой службы – паннихис) содержит обычное
начало (с Трисвятого), 50-й псалом, канон Великой
субботы, Трисвятое, воскресный тропарь 2-го гласа,
ектению и отпуст. При этом канон, согласно уставу,
должен исполняться, по сути, по уставу канона утрени (но
не повечерия, молебна или чего бы то ни было еще): с
катавасией, на 14 и даже с библейскими песнями (ср.
указание Типикона: со стихами песней); на каноне должно
читаться слово свт. Епифания Кипрского, удивительное по
свое красоте.
Богослужебный устав Русской Церкви
предписывает начинать вечерню и литургию Великой субботы
"о часе десятом", то есть около 17.00-18.00. Тем самым,
литургия Великой субботы – это, согласно уставу, самая
поздняя литургия в году7.Этот факт, как и общий порядок
службы Великой субботы: 1) вечерня – 2) литургия – 3)
благословение хлебов и великое чтение – 4) паннихис (т.
е. как бы утреня), свидетельствуют о том, что Типикон
все еще помнит, что вечерня и литургия Великой субботы –
это пасхальное бдение.
Однако современная практика совершения
богослужения в Великую субботу несколько отступает от
указаний Типикона: благословение хлебов и великое чтение
не следуют одно за другим, а разделяются многочасовым
промежутком, так что вечерня, литургия и благословение
хлебов бывают утром, а великое чтение и паннихис –
вечером, причем паннихис ("пасхальная полунощница") не
закрывает собой службу, а, напротив, открывает ее –
после пасхальной полунощницы сразу следуют крестный ход,
Светлая заутреня и ночная литургия Пасхи.
Перемещение вечерни и литургии Великой
субботы на утро этого дня затруднили их осмысление как
пасхального бдения, однако нужно признать, что это
перемещение было, в общем, неизбежным. Причин тому две:
1) фактически исчезла древняя практика поста до вечера
(из-за чего все вообще литургии стали совершаться только
по утрам); 2) около VIII века возникла новая
замечательная служба – Светлая заутреня, – дополнившая
собой комплекс православных богослужений пасхальной ночи
и во многом потеснившая древнее бдение с его прежнего
места.
4. Светлая заутреня
Содержание Светлой заутрени можно
определить как поэтический комментарий к двум словам
святителя Григория Богослова на Святую Пасху (Greg.
Theol. Orationes 1 и 45). Собственно говоря, второе из
этих слов и должно читаться во время Светлой заутрени
(чего на практике обычно не бывает), а на Кириопасху –
при совпадении Пасхи с 25-м марта (днем Благовещения
Пресв. Богородицы) – должны читаться оба этих слова.
Сочинения святителя Григория Богослова в
Византии ценились очень высоко – как за стиль и вообще
литературные качества, так и за безупречность и глубину
богословского содержания. По частоте цитирования у
византийских отцов и других авторов сочинения святителя
Григория идут сразу после библейских книг и намного
превосходят другие святоотеческие произведения.
Слова святителя Григория Богослова,
согласно церковному уставу, должны читаться на самые
большие праздники. Но эти слова не только вошли в
богослужение в качестве учительных чтений, но и стали
важным источником для развития православной гимнографии.
Уже в VI веке некоторые отрывки из творений святителя
Григория использовались в качестве самостоятельных
песнопений – два [8] из "Поучений" прп. аввы Дорофея
Газского представляют собой комментарий к таким
отрывкам, певшимся, по свидетельству аввы Дорофея, "с
тропом [припевом]". Один из отрывков пелся на Пасху:
"Воскресения день. Принесем самих себя – стяжание самое
драгоценное перед Богом и Ему наиболее свойственное,
воздадим Образу сотворенное по образу, познаем свое
достоинство, почтим Первообраз, уразумеем силу таинства
и то, за кого Христос умер" (Greg. Theol. Or.1. 1, 4)
[9].
Канон и стихиры Светлой заутрени
переполнены цитатами из святителя Григория Богослова:
"Воскресения день... Просветимся торжеством и обнимем
друг друга. Рцем: "братия" и ненавидящим нас, особенно
тем, которые из любви что-нибудь сделали или потерпели.
Уступим все Воскресению; простим друг друга" (Or. 1. 1 ;
ср. славник стихир Пасхи); "Воскресения день...
Просветимся торжеством" и "Пасха! Господня Пасха!"
(Greg. Theol. Or.1. 1 и 45. 2; ср. ирмос 1-й песни
пасхального канона прп. Иоанна Дамаскина); "Вчера я
со-распинался со Христом, ныне прославляюсь с Ним; вчера
умирал с Ним, ныне оживаю; вчера погребался с Ним, ныне
воскресаю" (Greg. Theol. Or.1. 4; ср. тропарь 3-й песни
пасхального канона прп. Иоанна Дамаскина); ""На стражи
моей стану", говорит чудный Аввакум. Стану с ним ныне
я... посмотрю и узнаю, что будет мне показано... вот
муж, восшедший на облака, муж весьма высокий, и образ
его как вид Ангела, и одежда его, как блистание летящей
молнии. Он воздел руку к востоку, воскликнул громким
голосом... и сказал: "Ныне спасение миру, миру видимому
и миру невидимому! Христос из мертвых"" (Greg.Theol. Or.
45. 1; ср. ирмос 4-й песни пасхального канона прп.
Иоанна Дамаскина); ""Мужеский пол", потому что
приносится за Адама... потому что... по великой власти,
силой расторгает девственные и материнские узы...
"Единолетно", как "солнце правды"... и как
"благословенный венец благости"" (Greg. Theol. Or. 45.
13; ср. тропари 4-й песни пасхального канона прп. Иоанна
Дамаскина), "Пасха! Она у нас праздников праздник и
торжество торжеств" (Greg. Theol. Or. 45. 2; ср. ирмос
8-й песни пасхального канона прп. Иоанна Дамаскина), "Но
великая и священная Пасха, и очищение всего мира! – буду
беседовать с тобой, как с чем-то одушевленным, – Слово
Божие, и свет, и жизнь, и мудрость, и сила!" и
"Причастимся Пасхи, ныне пока преобразовательно, хотя и
откровеннее, нежели в Ветхом Завете... а впоследствии и
скоро причастимся совершеннее и чище, когда Слово будет
пить с нами сие "ново в Царствии Отца"" (Greg. Theol.
Or. 45. 30 и 23; ср. тропарь 9-й песни пасхального
канона прп. Иоанна Дамаскина) и т. д.
[10].
Дополненный Огласительным словом свт.
Иоанна Златоуста, обрядом христосования, ектениями и
каждениями, а также основными элементами заключительной
(соответствующей рассвету) части утрени – хвалитными
псалмами и утренним славословием (в Иерусалимском уставе
славословие из чина пасхальной утрени исключено, но в
студийской традиции оно там присутствовало – во
вседневной редакции), комплекс текстов из слов свт.
Григория Богослова на Святую Пасху и очевидно связанных
с ними пасхальных канона прп. Иоанна Дамаскина и
нескольких стихир и подарил православной традиции ту
торжественную, блистательную и священнейшую службу,
какой является Светлая заутреня.
5. Заключение
Можно сказать, что в ходе развития
православного богослужения Праздник праздников – Святая
Пасха – получил не одно, а целых два бдения. Первое –
раннехристианское, состоящее по преимуществу из
библейских чтений, известно нам как вечерня и литургия
Великой субботы. Второе – византийское, состоящее почти
исключительно из сочинений христианских авторов
(святоотеческих слов и гимнографических произведений),
известно нам как Светлая заутреня и литургия Пасхальной
ночи. Оба они наполнены глубочайшим смыслом и неземной
красотой, а в своей совокупности образуют вершину
годового круга богослужения Православной Церкви.
Использованная литература и комментарии
1. PG.42. Col. 228.
2. См.89-е правило Трулльского Собора.
3. См.:BradshawP."Diem
baptismo sollemniorem": Initiation and Easter in
ChristianAntiquity // Εὐλόγημα: Studies in Honour of R. Taft. R.,1993. P. 41-51.
4. См.:
LeTypicon de la Grande Église: Ms. Sainte-Croix No. 40 /
Intr., texte crit. et not. par J. Mateos. R.,
1963. T. 2. (OCA. 166). P. 82-91; см. также: Bertonière
G.The Historical Development of the Easter Vigil and
Related Services in the Greek Church. R., 1972. (OCA.
193). P. 124-126; Дмитриевский А. А. Древнейшие
патриаршие Типиконы: Святогробский Иерусалимский и
Великой Константинопольской церкви. К., 1907. С. 160-164.
5. Таким образом, в IX веке в
константинопольском последовании Великой субботы еще не
было заимствования из иерусалимской литургии ап. Иакова
– херувимской песни "Да молчит всякая плоть". Эта песнь
(в рукописях самой литургии ап. Иакова с Великой
субботой никак не связанная) попадает в чин литургии
свт. Василия Великого в Великую субботу только к XVI веку.
6. Согласно уставу, вечером в Великую
субботу разрешены только хлеб, вино и фрукты, но не
приготовленная на огне пища, а пшеница и елей в чине
благословения хлебов – след древнего монастырского
обычая приготовления каши из пшеницы с елеем.
7. Вболее древних памятниках студийской
эпохи говорилось о немного более позднем начале вечерни
– 11-й час, иногда даже 12-й час дня или 1-й час ночи, т. е. 20.00-21.00.
8. 16-еи 17-е (см.: SC, N. 92. P.
458-487); в русском переводе 20-е и 21-е.
9. Cм.:Petrides S. Notes d'hymnographie byzantine // BZ. 1904. Bd.
13. S. 421-428, здесь S. 421-423.
10. См.: Strunk O.St. Gregory Nazianzos and the Proper Hyms for
Easter // Idem. Studieson Music in the Byzantine World.
N. Y., 1977. P. 55-67.
Михаил Желтов,
иерей, доцент
Московской духовной академии
Богослов.Ru – 20.04.2009.
|