Аристид, философ Афинский. Слово о благоразумном
разбойнике
Аристид (II в.) – Афинский
философ, обратившийся в христианство. Аристид -
апологет, чьи творения - самые ранние, из дошедших до
нас образцов христианской апологетики. Христианская
историософия, выражающаяся в синергии Бога и
человечества, которая определяет ход и смысл истории -
перспектива, в которой Аристид развивает свою апологию.
Развивая мысли ап. Павла, Аристид Философ критикует
язычество за то, что оно переложило почитание Творца на
творение, сначала на мир материальный, потом на
душевный: так язычество перешло к человекобожию –
поклонению человеческим страстям и порокам (откуда и
безнравственность греческих богов).
Иероним Стридонский писал о нем: "Аристид, один из самых
красноречивых афинских философов, ученик Христа,
сохраняющий еще и свой философский багаж, подарил свой
труд Адриану в то же время, когда Квадрат преподнес
свой. Это сочинение содержало систематичное изложение
нашего учения, т.е. апологию христиан; оно все еще
существует и считается филологами вершиной его гения".
***
1. О, как меня поразило это [1]
восклицание разбойника и ответ на него Распятаго!
Позволь, слушатель внимательный, не пройти молчанием это
таинство: в нем содержится чудодейственная некая сила.
Ибо и само евангельское повествование говорит, что
Распятый находился на кресте, как простой какой-либо
смертный, быв пригвожден к нему, но быв распят во
исполнение предсказаний пророков, а окрест стояла
великая толпа иудеев, приготовляющих смерть Господу. Ты
видишь здесь [2] во всеоружии самую смерть, –
облеченнаго в оружие воина близ креста, горькую желчь,
приготовленную для питья, подвигшияся основания земли,
изменившиеся законы природы, день, одетый мраком ночи,
раздранную завесу храма, разделенныя одежды Распятаго и
тунику Его, отданную по жребию, небесныя воинства
ужасающияся, потрясенную страхом природу вышних и
преисподних, исполнившияся предсказания пророков.
Благоразумный разбойник (апокрифические
имена Дисмас, Тит, в древнерусской традиции - Рах или
Варах). Икона, XVI век
2. Что же Распятый? Вся "совершишася"
ныне (Ин. 19, 30), говорит. Мудрый разбойник оказался
здесь мудрейшим, слыша этот спасительный глас. Ибо хотя
руками распростертыми и ногами пригвожден был ко кресту,
но свободным языком своим произвел движение и произнес
мольбу: вера, хранившаяся в его сердце, произнеся Его
имя, возгласила: "помяни мя Господи, егда приидеши во
царствии Твоем" (Лук. 23, 42). На это Распятый ответил:
"днесь со мною будеши в раи" (Лук. 23, 43).
3. По истине дивное и ужасное таинство:
ибо отселе висевший на кресте мгновенно поемлется в рай
– разбойника избирая спутником в своем шествии Христос;
одного вводит в рай, другого нет. Почему так сделалось?
Этот благоразумный разбойник не предвосхитил ли рай у
Владыки рая от своего товарища (socio), то есть,
распятый одесную от распятаго ошую? Отнюдь не так, но
этими немногими словами "помяни мя Господи, егда
приидеши во царствии Твоем", – он скорее получил
желаемое, чем попросил, ибо рек (ему Христос): "днесь со
Мною будеши в раи". Очевидно, рай невозможно было
похитить, по способу разбойников, ибо руки хищников не
досягают рая.
4. Нет, в Распятом разбойник познал
несомненно Бога, и за свое воззвание веры призван был в
рай, а не сам восхитил его от Господа. Итак, удались
ныне, признающий Распятаго обыкновенным человеком
бедным, разделенным (divisum) и грешным. Ибо если чистый
человек смертной природы другому человеку смертному же
по природе никоим образом не может даровать безсмертия,
вероятно ли и правдоподобно ли, чтобы тот, кто, по
своему составу, рожден и сотворен с природою
поврежденной и испорченной, мог дать неповрежденность
другому существу, равно поврежденному и испорченному?
Равным образом мог ли бы человек открыть рай, который
Бог закрыл для самого первозданнаго из людей, повелев
херувиму с пламенным мечем охранять вход его (Быт. 3,
24).
5. Итак: как веруешь о Иисусе Христе,
отверзающем рай, ты, слепотствующий, очами иудеев
смотрящий на воплощение Еммануила? Если Христос кажется
тебе лишь превосходнейшим из людей, то вот этот самый
Христос, по твоему мнению только человек и притом
распятый, отверзает рай, становится выше самого Бога,
рай затворяющаго, – один и тот же, но в то же время сам
себе противоположный. Не глупая ли это басня и не ложное
ли учение, достойное смеха и комических песенок, – или
лучше плача! Мы же исповедуем, что Распятый есть
истинный Бог во плоти, покланяемся Ему, Господу,
отверзшему рай.
6. В восклицании Распятаго содержатся и
другия достойныя веры истины и ясныя доказательства.
Этот глас, присно животворящий, который услышал самый
разбойник, некоему Лазарю от того же Распятаго, прежде
его распятия, возглашен был в сопровождении великаго
чуда, в присутствии самих иудеев, убийц Христа, которые
скрежетали зубами, (говоря): ты простой человек, а
творишь из себя Бога (Ин. 10, 33). Но является вера, и
божественный глас тебя убеждает, к сестре мертваго
говоря: "аще веруеши, узриши славу Божию" (Ин. 11, 40).
Подобным образом и к слепорожденному говорит: "веруеши
ли в Сына Божия? Сей есть иже глаголяй с тобою" (Ин. 9,
35, 37). Слепой как и наш разбойник поклонился ему,
восклицая: "верую, Господи". В этом исповедании слепой
не один свет телесный нашел, ио и познал самого
Виновника света, то есть Бога от Бога и Слово. Такую
награду получает восклицание, которое исповедует нашу
истинную веру в Господа нашего Иисуса Христа.
7. Итак прошу и молю всех вас, верные
Христа возлюбленнейшие, да подражаете вере одесную
(Христа) распятаго разбойника, к его гласу присоедините
свой глас, бывшаго же ошуюю разбойника осудивши, его
неверие оплакавши. Ибо этот, поелику отступил от гласа
Христа, первобытнаго блаженнейшаго пребывания одесную с
сими двумя не имеет, но помещенный ошуюю, там и остался.
И теперь видишь, как жалок грех неверия! Пред твоими
очами дела обоих разбойников предлежат, постоянно
повторяемыя и прочитываемыя из священных книг, которыя
этими очевиднейшими доказательствами внушают тебе
твердую и несомненную веру, что Распятый есть Бог и Сын
Божий. Ему слава.
Аристид Философ, мученик
Цитировано по:
Н. Барсов. Из новооткрытых памятников
первобытной
христианской проповеди. / Журнал "Христианское чтение,
издаваемое при Санктпетербургской Духовной
Академии". – 1887. – Часть I. – С. 399–405
Азбука веры
Примечание
1. Здесь предполагается предварительное
прочтение на богослужении слов евангелиста Луки 23, 42 и
след.; или параллельнаго места из котораго-либо другого
евангелиста.
2. Т. е. у креста Христова.
* В латинском переводе с армянскаго, как в
издании Мхитаристов, так и у Питры, слово
озаглавливается: de latronis clamore et Crucifixi
responsione sermo.
***
Труды мученика Аристида Философа:
|